Entradas

Mostrando entradas de enero, 2016

Palmero sube a la palma.

Imagen
Para nosotros esta composición es una canción popular canaria, una isa. Pero existen muchas similitudes con otras canciones sudamericanas. Pero el llamado "Palmero" es una pieza interpretada por grupos de Jalisco y forma parte del repertorio clásico mejicano. Es evidente que la canción emigró desde no se sabe dónde, al menos a tres parajes distantes: Canarias, Jalisco y a Lima. en Lima, se llama marinera limeña, y encontramos las mismas estorfas cantadas por la chilena Violeta Parra: Palmero, sube a la palma y dile a la palmerita que se asome a la ventana que mi amor la solicita. La palma con ser palma de verme llora, de ver los sufrimentos que paso agora. Que paso agora, sí. Palmera loca, te llevarís la palma menos las hojas. ¡Qué chiquita y bonita la palmerita!   En la historia de la música criolla peruana hay diversos episodios de “préstamos” y “apropiaciones” de letras, melodías y secuencias armónicas de diversos orígenes, predominan

Maitia,nun zira?

Imagen
  El autor, José Tomás Uruñuela, nacio en Vitoria en 1891, su educación fue del todo científica, estudió Química en Madrid. En 1919 fue nombrado consejero de la Escuela de Artes y Oficios. en este periodo compagina su trabajo con sus aficiones musicales y el amor por su tierra y cultura vasca. Hacia  1926 aparecen sus publicaciones como "Maitia". Otras produciones suyas son "Aizta txinkurrun", "Jorrai dantz"' y "Los caballeritos de Azkoitia", y más tarde "El clavecín de Bendaña", "Canciones alavesas para voz y piano". en 1937 con laq caida de Bilbao, se exilia a Paris, trabajando en el grupo Eresoinka, ofreciendo espectáculos de cultura vasca en Europa y América. En 1942 vuelve del exilio, se instala en Madrid y se traslada a San Sebastián, ocupándose de la Escuela de Danza y de la Schola Cantorum. Al mismo tiempo recopila melodias vascas.  Muere en 1963 en la ciudad en la que trabajo los últimos años. Te